en_ugl/content/G25780/01.md

57 lines
986 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# κάμπτω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G25780
* Alternate spellings:
,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 4
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [כּרע](en-uhl/content/H37660/01.md), [IV Ki 1:13](2Ki 1:13), [II Ch 29:29](2Ch 29:29), [Is 45:24](Isa 45:24)([23](Isa 45:23)), al.;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to bend;
#### Explanation:
bow;
#### Citations:
to bend, bow: c. acc. rei, [γόνυ, τὰ γ.](); c. dat. pers., [τῇ Βάαλ](), [Ro 11:4](Rom 11:4)(LXX); [πρὸς τ. πατέρα](), [Eph 3:14](Eph 3:14); by meton., [πᾶν γόνυ]() for [πᾶς](), [Ro 14:11](Rom 14:11)(LXX), [Phl 2:10](Php 2:10) (cf. [ἀνα-](), [συν-κάμπτω]()).†