1.2 KiB
εὐφραίνω
Word data
-
Strongs: G21650
-
Alternate spellings:
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 14
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for שָׂמַח, qal, pi. ;
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to cheer, gladden;
Explanation:
to be happy, rejoice, make merry;
Citations:
to cheer, gladden: c. acc pers., opp. to λυπεῖν, [II Co 2:2](2Co 2:2). Pass., to be happy, rejoice, make merry: [Lk 15:32](Luk 15:32), [Ac 2:26](Act 2:26) (LXX) [Ro 15:10](Rom 15:10) (LXX), [Ga 4:27](Gal 4:27) (LXX), [Re 11:10](Rev 11:10) [12:12](Rev 12:12); seq. ἐν, [Ac 7:41](Act 7:41); ἐπί c. dat., [Re 18:20](Rev 18:20); of merry-making at a feast ([III Ki 4:20](1Ki 4:20); cf. Kennedy, Sources, 155; Field, Notes, 69 f.), [Lk 12:19](Luk 12:19) [15:23](Luk 15:23), [24](Luk 15:24), [29](Luk 15:29) (LXX) (λαμπρῶς) [Lk 16:19](Luk 16:19).†