en_ugl/content/G20920/01.md

74 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ἕτοιμος -ον
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G20920
* Alternate spellings:
, also (in cl. after Thuc.) [-η]() ([II Co 9:5](2Co 9:5), [I Pe 1:5](1Pe 1:5)), [-ον](),
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 17
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [כּוּן](en-uhl/content/H35590/01.md), [מָכוֹן](en-uhl/content/H43490/01.md) (cf. Hatch, Essays, 51 ff.) ;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
prepared, ready;
#### Explanation:
#### Citations:
prepared, ready;
### Sense 1.1:
#### Definition:
#### Citations:
of things: [Mt 22:4](Mat 22:4), [8](Mat 22:8), [Mk 14:15](Mrk 14:15), [II Co 9:5](2Co 9:5) [10:16](2Co 10:16), [I Pe 1:5](1Pe 1:5); [ἔρχεσθε ὅτι ἤδη ἕτοιμά ἐστιν]() (Field, Notes, 67), [Lk 14:17](Luk 14:17); [ὁ καιρός](), [Jo 7:6](Jhn 7:6);
### Sense 1.2:
#### Definition:
#### Citations:
of persons: [Mt 24:44](Mat 24:44) [25:10](Mat 25:10), [Lk 12:40](Luk 12:40), [Ac 23:21](Act 23:21); seq. [πρός](), [Tit 3:1](Tit 3:1), [I Pe 3:15](1Pe 3:15); c. inf., [Lk 22:23](Luk 22:23); [τοῦ](), c. inf. (WM, § 44, 4a; Robertson, Gr., 106[8](Mat 22:8)), [Ac 23:15](Act 23:15); [ἐν ἑ. ἔχω]() (MM, Exp., xiv), c. inf., [II Co 10:6](2Co 10:6).†