1.2 KiB
ἐπι-λαμβάνω
Word data
-
Strongs: G19490
-
Alternate spellings:
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 19
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
in LXX for חָזַק hi., אָחַז, etc. ;
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to lay hold of;
Explanation:
Citations:
always mid. in LXX and NT (v. Cremer, 758), to lay hold of: c. gen. pers., [Mt 14:31](Mat 14:31), [Ac 17:[19](1Ti 6:19)](Act 17:19) [21:30](Act 21:30), [33](Act 21:33); c. acc pers. (not cl.), [Lk 9:47](Luk 9:47) [14:4](Luk 14:4) [23:[26](Luk 20:26)](Luk 23:26) (WH, but v. Bl., 1015), [Ac 9:27](Act 9:27) [16:9](Act 16:9) [18:17](Act 18:17); c. gen. rei, [Mk 8:23](Mrk 8:23), [Ac 23:19](Act 23:19), [He 8:9](Heb 8:9) (LXX); c. gen. pers. et rei, [Lk 20:20](Luk 20:20), 26; τ. αἰωνίου (ὄντως) ζωῆς, [I Ti 6:12](1Ti 6:12), 19. Metaph. (as in Si 4:11), [He 2:16](Heb 2:16) (v. Westc., in l.).†