en_ugl/content/G12660/01.md

72 lines
1.2 KiB
Markdown

# δια-μερίζω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G12660
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 11
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [חלק](en-uhl/content/H25050/01.md) pi. ;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to distribute;
#### Explanation:
to distribute among themselves;
#### Citations:
to distribute: c. dat. pers., [Ac 2:45](Act 2:45); seq. [εἰς](), [Lk 22:17](Luk 22:17), pass., [Ac 2:3](Act 2:3). Mid. to distribute among themselves: [Mt 27:35](Mat 27:35), [Mk 15:24](Mrk 15:24), [Lk 23:34](Luk 23:34); with redundant [ἑαυτοῖς](), [Jo 19:24](Jhn 19:24) (LXX) (v. M, Pr., 157).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to divide, separate;
#### Explanation:
#### Citations:
to divide, separate: pass., seq. [[ἐπί]()](), c. acc., [Lk 11:17](Luk 11:17), [18](Luk 11:18); ἐπί, c. dat., [Lk 12:52](Luk 12:52), [53](Luk 12:53).†