en_ugl/content/G12300/01.md

72 lines
974 B
Markdown

# δια-γίνομαι
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G12300
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 3
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
(Ion. and late Gk. for [διαγίγν-]()),
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to go through, to pass;
#### Explanation:
to live;
#### Citations:
to go through, to pass, e.g. [τ. νύκτα](); absol., to live.
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to intervene, elapse;
#### Explanation:
#### Citations:
Of time, to intervene, elapse: ptcp., c. [ἡμερῶν τινῶν](), [Ac 25:13](Act 25:13); [ἱκανοῦ χρόνου](), [ib. 27:9](Act 27:9); [τ. σαβάτου](), [Mk 16:1](Mrk 16:1).†