en_ugl/content/G06180/01.md

1.4 KiB

ἀπο-λαμβάνω

Word data

  • Strongs: G06180

  • Alternate spellings:

,

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 15

  • UGNT instance count is different: 10

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX: [Nu 34:14](Num 34:14) (לקח ([De 25:5](Deu 25:5) A, [Is 5:17](Isa 5:17), II Mac 4:46 6:21 8:6, IV Mac 18:23*;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to receive from;

Explanation:

to receive as one's due;

Citations:

to receive from another; absol., to receive as one's due: [Lk 16:25](Luk 16:25) [18:30](Luk 18:30) (v.l. λάβῃ) [23:41](Luk 23:41), [Ro 1:27](Rom 1:27), [Ga 4:5](Gal 4:5), [Col 3:24](Col 3:24), [II Jn 8](2Jn 1:8).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to receive back;

Explanation:

Citations:

to receive back: [Lk 6:34](Luk 6:34) [15:27](Luk 15:27).

Sense 3.0:

Definition:

Glosses:

to take apart;

Explanation:

aside;

Citations:

to take apart or aside: [Mk 7:33](Mrk 7:33) (cf. use in π. of the recluses of the Serapeum; MM, s.v.).†