en_ugl/content/G00500/01.md

72 lines
1.5 KiB
Markdown

# ἀγνοέω -ῶ
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G00500
* Alternate spellings:
, (> [ἁγνίζω]()),
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 22
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX for [שׁגה](en-uhl/content/H76860/01.md), [שׁגג](en-uhl/content/H76830/01.md), [אשׁם](en-uhl/content/H8160/01.md), etc.;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to be ignorant;
#### Explanation:
not to know;
#### Citations:
to be ignorant, not to know: absol., [I Ti 1:13](1Ti 1:13), [He 5:2](Heb 5:2); c. acc., [Ac 13:27](Act 13:27) [17:23](Act 17:23), [Ro 10:3](Rom 10:3), [II Co 2:11](2Co 2:11); [ἐν οἷς](), [II Pe 2:12](2Pe 2:12); seq. [[ὅτι]()](), [Ro 2:4](Rom 2:4) [6:3](Rom 6:3) [7:1](Rom 7:1), [[I Co 14:38](1Co 14:38)](1Co 14:38); [οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν](), a Pauline phrase: c. acc., [Ro 11:25](Rom 11:25); seq. [ὑπέρ](), [II Co 1:8](2Co 1:8); [περί](), [I Co 12:1](1Co 12:1), [I Th 4:13](1Th 4:13). ὅτι, [Ro 1:13](Rom 1:13), [I Co 10:1](1Co 10:1) (for similar usage in [π.](), V. MM, VGT, s.v.). Pass.: I Co 14:38, [II Co 6:9](2Co 6:9), [Ga 1:22](Gal 1:22).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
not to understand;
#### Explanation:
#### Citations:
not to understand: c. acc., [Mk 9:32](Mrk 9:32), [Lk 9:45](Luk 9:45).†