en_ugl/content/G47220/01.md

83 lines
1.2 KiB
Markdown

# στέγω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G47220
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 4
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
(cf. Lat. [tego]()),
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to cover closely, to protect by covering;
#### Explanation:
#### Citations:
prop., to cover closely, to protect by covering, esp. to keep water in or out (Soph., Plat., al.).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to cover, keep secret, conceal;
#### Explanation:
#### Citations:
to cover, keep secret, conceal ([Si, l.c.](Sir.8.17), Polyb., al.): [I Co 13:7](1Co 13:7), R, mg.
### Sense 3.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to ward of, bear up under, endure;
#### Explanation:
#### Citations:
By covering to ward of, bear up under, endure (for exx., v., Lft., Notes, 40; M, Th., 36): [I Co 9:12](1Co 9:12) [13:7](1Co 13:7), [I Th 3:1](1Th 3:1), [5](1Th 3:5).†