1.6 KiB
παρ-αιτέομαι -οῦμαι
Word data
-
Strongs: G38680
-
Alternate spellings:
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 12
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
in LXX for בּקשׁ pi., etc.;
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to beg of;
Explanation:
from;
Citations:
to beg of or from another: [Mk 15:6](Mrk 15:6) (Rec. ὅνπερ ᾐτοῦντο, v. Field, Notes, 43).
Sense 2.0:
Definition:
Glosses:
to deprecate;
Explanation:
Citations:
to deprecate;
Sense 2.1:
Definition:
Glosses:
to entreat;
Explanation:
not;
Citations:
prop., c. neg., to entreat that not (Thuc., al.): [He 12:19](Heb 12:19);
Sense 2.2:
Definition:
Glosses:
to refuse;
Explanation:
decline; avoid;
Citations:
to refuse, decline, avoid: o. acc., [I Ti 4:7](1Ti 4:7) [5:11](1Ti 5:11), [II Ti 2:23](2Ti 2:23), [Tit 3:10](Tit 3:10), [He 12:25](Heb 12:25) (EV; but v. Field, Notes, 234).
Sense 3.2:
Definition:
Glosses:
to beg off;
Explanation:
ask to be excused; excuse;
Citations:
to beg off, ask to be excused, excuse (Polyb., al.) : [Lk 14:18](Luk 14:18), [19](Luk 14:19) ([[He 12:25](Heb 12:25)](Heb 12:25), Field, Notes, 234).†