en_ugl/content/G30070/01.md

1.2 KiB

λείπω

Word data

  • Strongs: G30070

  • Alternate spellings:

,

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 6

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX: [Jb [4](Pro 19:4):11](Job 4:11), [Pr 19:1](Pro 19:1) (4) (פּרד), al.;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to leave;

Explanation:

leave behind; to be left behind; to lack;

Citations:

trans., to leave, leave behind; pass., to be left behind, to lack seq. prep. (as more usual in cl.), ἐν, Ja 1:[4](Pro 19:4); c. gen. rei, [Ja 1:5](Jas 1:5) [2:15](Jas 2:15).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to be gone;

Explanation:

to be wanting;

Citations:

Intrans., to be gone, to be wanting: c. dat. pers., [Lk 18:22](Luk 18:22), [Tit 3:13](Tit 3:13); τὰ λείποντα, [Tit 1:5](Tit 1:5) (cf. ἀπο-, δια-, ἐκ-, ἐπι-, κατα-, ἐν-κατα-, περι-, ὑπο-λείπω).†