en_ugl/content/G22250/01.md

71 lines
934 B
Markdown

# ζωογονέω -ῶ
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G22250
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 2
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[ζωός](), alive, [γένεσθαι]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to engender;
#### Explanation:
produce alive;
endue with life;
#### Citations:
in cl., to engender, produce alive, endue with life.
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to preserve alive;
#### Explanation:
#### Citations:
In LXX and NT, to preserve alive (DCG, ii, 606a; Cremer, 274): [Lk 17:33](Luk 17:33), [Ac 7:19](Act 7:19), [I Ti 6:13](1Ti 6:13) (EV, quickeneth; R, mg., preserveth).†