en_ugl/content/G20680/01.md

73 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ἐσθίω
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G20680
* Alternate spellings:
and (poet, and late prose) [ἔσθω](),
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 158
* All Scriptures cited: No
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [אכל](//en-uhl/H0398) ;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
to eat;
#### Explanation:
#### Citations:
### Sense 0.1:
#### Definition:
#### Citations:
absol.: [Mt 14:20](Mat 14:20), [21](Mat 14:21) [Mk 6:[31](Mat 6:31)](Mrk 6:31), [Jo 4:31](Jhn 4:31), al.; [ἐν τ. φαγεῖν]() (on this aor. form, v. M, Pr., 111), [I Co 11:21](1Co 11:21); [διδόναι φαγεῖν](), c. dat. pers., [Mk 5:43](Mrk 5:43), al.; [ἐ. καὶ πίνειν](), [Mt 6:25](Mat 6:25), 31 [Lk 10:7](Luk 10:7), al.; of ordinary use of food and drink, [I Co 9:4](1Co 9:4) [11:22](1Co 11:22); of partaking of food at table, [Mk 2:16](Mrk 2:16), [Lk 5:30](Luk 5:30), al.; opp. to fasting, [Mt 11:18](Mat 11:18), [Lk 5:33](Luk 5:33), al.; of revelling, [Mt 24:49](Mat 24:49), [Lk 12:45](Luk 12:45) .
### Sense 0.2:
#### Definition:
#### Glosses:
to devour, consume;
#### Explanation:
#### Citations:
c. acc. rei: [[Mt 6:25](Mat 6:25)](Mat 6:25), [Mk 1:6](Mrk 1:6), Jo 6:[31](Mat 6:31), [Ro 14:2](Rom 14:2), al.; [ἄρτον]() (Heb. [אָכַל לֶחֶם](//en-uhl/H0398)), [Mt 15:2](Mat 15:2), [Mk 3:20](Mrk 3:20), al.; [τὸν ἑαυτοῦ [ἄ.]()](), [II Th 3:12](2Th 3:12); ἄ. seq. [παρά](), gen. pers., [II Th 3:8](2Th 3:8); [τά]() seq. id., [[Lk 10:7](Luk 10:7)](Luk 10:7); [τ. πάσχα](), [Mt 26:17](Mat 26:17), [Mk 14:12](Mrk 14:12) al; [τ. κυριακὸν δεῖπνον](), [I Co 11:20](1Co 11:20); [τ. θυσίας](), [I Co 10:18](1Co 10:18); seq. [ἐκ]() (= cl. part. gen.), [Jo 6:26](Jhn 6:26), [50](Jhn 6:50), [51](Jhn 6:51), [I Co 11:28](1Co 11:28); [ἀπό]() (cf. Heb. [אָכַל מִן](//en-uhl/H0398)), [Mt 15:27](Mat 15:27), [Mk 7:28](Mrk 7:28); metaph., to devour, consume: [He 10:27](Heb 10:27), [Ja 5:3](Jas 5:3), [Re 17:16](Rev 17:16) (cf. [κατ-, συν-εσθίω]()) .