1.8 KiB
βαστάζω
Word data
-
Strongs: G09410
-
Alternate spellings:
,
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 27
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
in LXX: [Jg 16:30](Jdg 16:30) (נטה), [Ru 2:16](Rut 2:16), [II Ki 23:5](2Sa 23:5), [IV Ki 18:14](2Ki 18:14) and [Jb 21:3](Job 21:3) (נשׂא), Si 6:25, Da TH Bel 36*;
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to take up;
Explanation:
to lift;
Citations:
to take up with the hands, to lift: λίθους, [Jo 10:31](Jhn 10:31).
Sense 2.0:
Definition:
Glosses:
to bear;
Explanation:
to carry; to endure;
Citations:
to bear, to carry, as a burden, and metaph., to endure; [Mt [3](Rev 2:3):11](Mat 3:11) [20:12](Mat 20:12), [Mk 14:13](Mrk 14:13), [Lk 7:14](Luk 7:14) [10:7](Luk 10:7) 11:27 14:27 22:10, [Jo 16:12](Jhn 16:12) [19:[17](Gal 6:17)](Jhn 19:17), [Ac 3:2](Act 3:2) [9:1[5](Gal 6:5)](Act 9:15) [[15:1](Rom 15:1)](Act 15:1) [21:35](Act 21:35), [Ro 11:18](Rom 11:18) 15:1, [Ga 5:10](Gal 5:10) [6:2](Gal 6:2), 5 17, [Re 2:2](Rev 2:2), 3 [17:7](Rev 17:7).
Sense 3.0:
Definition:
Citations:
In late writers (MM, Exp., ii, iii, x),
Sense 3.1:
Definition:
Glosses:
to take away;
Explanation:
Citations:
to take away; Mt 8:[17](Gal 6:17) (Is [5](Gal 6:5)[3](Rev 2:3):4, Heb.);
Sense 3.2:
Definition:
Glosses:
to carry off;
Explanation:
steal;
Citations:
to carry off, steal: [Jo 12:6](Jhn 12:6) 20:1[5](Gal 6:5).†