77 lines
1.2 KiB
Markdown
77 lines
1.2 KiB
Markdown
# ἀπο-στρέφω
|
|
|
|
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
|
|
<!-- Lexica used for edits: -->
|
|
|
|
## Word data
|
|
|
|
* Strongs: G06540
|
|
|
|
* Alternate spellings:
|
|
|
|
,
|
|
|
|
* Principle Parts:
|
|
|
|
|
|
* Part of speech:
|
|
|
|
|
|
* Instances in Scripture: 9
|
|
|
|
* All Scriptures cited: Yes
|
|
|
|
## Etymology:
|
|
|
|
|
|
* LXX/Hebrew glosses:
|
|
|
|
in LXX chiefly for [שׁוּב](//en-uhl/H7725);
|
|
|
|
* Time Period/Ancient Authors:
|
|
|
|
|
|
* Related words:
|
|
|
|
* Antonyms for all senses
|
|
|
|
* Synonyms for all senses:
|
|
|
|
## Senses
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
|
|
|
|
### Sense 0.1:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to turn away;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
remove;
|
|
pervert;
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
to turn away, remove: [Ro 11:26](Rom 11:26), [II Ti 4:4](2Ti 4:4); metaph., to turn away from allegiance, pervert: [Lk 23:14](Luk 23:14);
|
|
|
|
### Sense 0.2:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to turn back;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
return;
|
|
to turn oneself away from;
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
to turn back, return: [μάχαιραν](), [Mt 26:52](Mat 26:52). Pass., reflex., to turn oneself away from: c. acc., [Mt 5:42](Mat 5:42), [II Ti 1:15](2Ti 1:15), [Tit 1:14](Tit 1:14), [He 12:25](Heb 12:25); so act., absol., [Ac 3:26](Act 3:26) (cf. [Si 8:5](Sir.8.5); Bl., § 53, 1; Cremer, 880).†
|