en_ugl/content/G43270/01.md

74 lines
1.2 KiB
Markdown

# προσ-δέχομαι
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G43270
* Alternate spellings:
,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 14
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [רצה](//en-uhl/H7521);
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to receive to oneself;
#### Explanation:
receive favourably;
admit;
accept;
#### Citations:
to receive to oneself, receive favourably, admit, accept: c. acc. pers., [Lk 15:2](Luk 15:2), [Ro 16:2](Rom 16:2), [Phl 2:29](Php 2:29); c. acc. rei, [Ac 24:15](Act 24:15) (R, mg.), [He 10:34](Heb 10:34) [11:35](Heb 11:35).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to expect;
#### Explanation:
look for;
wait for;
#### Citations:
to expect, look for, wait for: c. acc. pers., [Lk 12:36](Luk 12:36); c. acc. rei, [Mk 15:43](Mrk 15:43), [Lk 2:25](Luk 2:25), [38](Luk 2:38) [23:51](Luk 23:51), [Ac 23:21](Act 23:21), [Tit 2:13](Tit 2:13), [Ju 21](Jud 1:21) (cf. [δέχομαι]()).†