en_ugl/content/G23790/01.md

75 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# θυσιαστήριον -ου, τό
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G23790
* Alternate spellings:
† ,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 23
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[θυσιάζω](), to sacrifice),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
an altar;
#### Explanation:
#### Citations:
### Sense 0.1:
#### Definition:
#### Citations:
generally, [Ja 2:21](Jas 2:21); pl., [Ro 11:3](Rom 11:3)(LXX); metaph., [He 13:10](Heb 13:10) (v. Westc., in l., and esp. his add. note on the history of the word, 455 ff.);
### Sense 0.2:
#### Definition:
#### Citations:
of the altar of burnt-offering in the Temple, [Mt 5:23](Mat 5:23), [24](Mat 5:24) [23:18-20](Mat 23:18-20), [35](Mat 23:35), [Lk 11:51](Luk 11:51), [I Co 9:13](1Co 9:13) [10:18](1Co 10:18), [He 7:13](Heb 7:13), [Re 11:1](Rev 11:1);
### Sense 0.3:
#### Definition:
#### Citations:
of the altar of incense in the sanctuary ([Ex 30:1](Exo 30:1), al.), [Lk 1:11](Luk 1:11); symbolically in Heaven, [Re 6:9](Rev 6:9) [8:3](Rev 8:3), [5](Rev 8:5) [9:13](Rev 9:13) [14:18](Rev 14:18) [16:7](Rev 16:7) (Cremer, 292).†