79 lines
1.1 KiB
Markdown
79 lines
1.1 KiB
Markdown
# ἐπι-τελέω -ῶ
|
|
|
|
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
|
|
<!-- Lexica used for edits: -->
|
|
|
|
## Word data
|
|
|
|
* Strongs: G20050
|
|
|
|
* Alternate spellings:
|
|
|
|
|
|
|
|
* Principle Parts:
|
|
|
|
|
|
* Part of speech:
|
|
|
|
|
|
* Instances in Scripture: 10
|
|
|
|
* All Scriptures cited: Yes
|
|
|
|
## Etymology:
|
|
|
|
|
|
* LXX/Hebrew glosses:
|
|
|
|
in LXX for [כָּלָה](//en-uhl/H3615), [עָשָׂה](//en-uhl/H6213), etc. ;
|
|
|
|
* Time Period/Ancient Authors:
|
|
|
|
|
|
* Related words:
|
|
|
|
* Antonyms for all senses
|
|
|
|
* Synonyms for all senses:
|
|
|
|
## Senses
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to complete, accomplish, execute;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
|
|
|
|
### Sense 0.1:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to complete for oneself, make an end;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
to complete for oneself, make an end (R, mg.; pass., R, txt; cf. Meyer, in l): [Ga 3:3](Gal 3:3);
|
|
|
|
### Sense 0.2:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to pay in full, pay the tax, be subject to:;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
to pay in full, pay the tax, be subject to: c. acc (cf. Xen., Mem., iv, 8, 8), [I Pe 5:9](1Pe 5:9) (pass., RV, etc.; cf. Thayer, s.v.; ICC, in 1).†
|