en_ugl/content/G14010/01.md

98 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# δοῦλος -η, -ον
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
<!-- Lexica used for edits: -->
## Word data
* Strongs: G14010
* Alternate spellings:
, ,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 124
* All Scriptures cited: No
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX, [ὁ δ.]() nearly always for [עֶבֶד](//en-uhl/H5650); [ἡ δ.]() chiefly for [שִׁפְחָה ,אָמָה](//en-uhl/H8198) ;
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
[διάκονος]() (q.v.), [θεράπων, ὐπηρέτης]() (v. DB, iii, 377; iv, 461, 469; DCG, i, 221; ii, 613; Cremer, 215, 702).
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
in bondage to, subject to;
#### Explanation:
#### Citations:
in bondage to, subject to: [Ro 6:19](Rom 6:19).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
a slave;
#### Explanation:
#### Citations:
As subst., [ὁ, ἡ δ.](), a slave;
### Sense 2.1:
#### Definition:
#### Glosses:
a female slave, bondmaid;
#### Explanation:
#### Citations:
fem., [ἡ δ.](), a female slave, bondmaid (Cremer, 702; DB, iii, 215): [Lk 1:38](Luk 1:38), [48](Luk 1:48), [Ac 2:18](Act 2:18) (LXX);
### Sense 2.2:
#### Definition:
#### Glosses:
a slave, bondman;
#### Explanation:
#### Citations:
masc., [ὁ δ.](), a slave, bondman: [Mt 8:9](Mat 8:9) [18:23](Mat 18:23), al.; opp. to [ἐλεύθερος](), [[I Co 7:22](1Co 7:22)](1Co 7:22) [12:13](1Co 12:13), [Ga 3:[28](Mat 13:28)](Gal 3:28), [Eph 6:8](Eph 6:8), [Col 3:11](Col 3:11), [Re 6:15](Rev 6:15) [13:16](Rev 13:16) [19:18](Rev 19:18); opp. to [κύριος, δεσπότης, οἰκοδεσπότης](), [Mt 10:24](Mat 10:24) [13:27](Mat 13:27), 28, [Lk 12:46](Luk 12:46), [Jo 15:15](Jhn 15:15), [Eph 6:5](Eph 6:5), [Col 3:22](Col 3:22) [4:1](Col 4:1), al.; metaph., [δ. Χριστοῦ, τοῦ Χρ., Ἰησοῦ Χρ.](), [Ro 1:1](Rom 1:1), I Co 7:22, [Ga 1:10](Gal 1:10), [Eph 6:6](Eph 6:6), [Phl 1:1](Php 1:1), [Col 4:12](Col 4:12), [Ja 1:1](Jas 1:1), [II Pe 1:1](2Pe 1:1), [Ju 1](Jud 1:1); [δ. τ. θεοῦ, τ. κυρίου](), [Ac 16:17](Act 16:17), [II Ti 2:24](2Ti 2:24), [Tit 1:1](Tit 1:1), [I Pe 2:16](1Pe 2:16), [Re 7:3](Rev 7:3) [15:3](Rev 15:3); [δ. πονηρός, ἀχρεῖος, κακός](), [Mt 18:32](Mat 18:32) 24:[48](Luk 1:48) [25:26](Mat 25:26), [30](Mat 25:30), [Lk 17:10](Luk 17:10) [19:22](Luk 19:22); [δ. ἁμαρτίας](), [Jo 8:34](Jhn 8:34), [Ro 6:17](Rom 6:17), [20](Rom 6:20); [τ. φθορᾶς](), [II Pe 2:19](2Pe 2:19).