72 lines
974 B
Markdown
72 lines
974 B
Markdown
# ἀνα-σείω
|
|
|
|
<!-- Status: S2=NeedsEdits -->
|
|
<!-- Lexica used for edits: -->
|
|
|
|
## Word data
|
|
|
|
* Strongs: G03830
|
|
|
|
* Alternate spellings:
|
|
|
|
,
|
|
|
|
* Principle Parts:
|
|
|
|
|
|
* Part of speech:
|
|
|
|
|
|
* Instances in Scripture: 2
|
|
|
|
* All Scriptures cited: Yes
|
|
|
|
## Etymology:
|
|
|
|
|
|
* LXX/Hebrew glosses:
|
|
|
|
in Aq.: [I Ki 26:19](1Sa 26:19), [Jb 2:3](Job 2:3); Aq., Sm.: [Is 36:18](Isa 36:18)*;
|
|
|
|
* Time Period/Ancient Authors:
|
|
|
|
|
|
* Related words:
|
|
|
|
* Antonyms for all senses
|
|
|
|
* Synonyms for all senses:
|
|
|
|
## Senses
|
|
|
|
### Sense 1.0:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to shake out;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
shake back;
|
|
move to and fro;
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
to shake out, shake back, move to and fro (Thuc., al.).
|
|
|
|
### Sense 2.0:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to stir up;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
to excite;
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
In late writers (Diod., al.; v. MM, VGT, s.v.), to stir up; metaph., to excite: [τ. ὄχλον](), [Mk 15:11](Mrk 15:11); [τ. λαόν](), [Lk 23:5](Luk 23:5).†
|