en_ugl/content/G55620/01.md

1.9 KiB

χωρέω -ῶ

Word data

  • Strongs: G55620

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 10

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX: [Ge 13:6](Gen 13:6) (נשׂא), [III Ki 7:26](1Ki 7:26), [38](1Ki 7:38) (כּוּל hi.), [II Ch 4:5](2Ch 4:5) (חזק hi.), Wi 7:23, 24, al. ;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 10.0:

Definition:

Citations:

Intrans.,

Sense 11.0:

Definition:

Glosses:

to make room, give way, retire, pass;

Explanation:

come;

Citations:

to make room, give way, retire, pass: seq. εἰς, [Mt 15:17](Mat 15:17); metaph. (EV, come), εἰς μετάνοιαν, [II Pe 3:9](2Pe 3:9).

Sense 12.0:

Definition:

Glosses:

to go forward, advance, progress;

Explanation:

hath not free course; hath no place;

Citations:

to go forward, advance, progress (Plat., Polyb., al.) ὁ λόγος ὁ ἐμὸς οὐ χωρεῖ. ἐν ὑμῖν, [Jo 8:37](Jhn 8:37) (R, txt., hath not free course; R, mg., hath no place, for wh. cf. Field, Notes, 94 f.).

Sense 22.0:

Definition:

Glosses:

to have space for holding, to hold;

Explanation:

receive; open your hearts; make room;

Citations:

Trans., to have space for holding, to hold: [Mk 2:2](Mrk 2:2) (cf. [Ge, l.c.](Gen 13:6)), [Jo 21:25](Jhn 21:25); of measures ([III Ki](1Ki 7:26), [II Ch, ll. c.](2Ch 4:5)), [Jo 2:6](Jhn 2:6). Metaph., of having or making room in mind or heart: [Mt 19:11, 12](Mat 19:11-12) (EV, receive), [II Co 7:2](2Co 7:2) (R, txt., open your hearts; mg., make room) (cf. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, ὑπο-χωρέω).†