1.5 KiB
συν-βάλλω
Word data
-
Strongs: G48200
-
Alternate spellings:
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 6
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
- LXX/Hebrew glosses:
(Rec. συμ-),
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Glosses:
to throw together;
Explanation:
Citations:
Sense 0.1:
Definition:
Glosses:
to discuss, confer;
Explanation:
Citations:
of speech (seq. [λόγους](), Eur., al.), to discuss, confer (sc. λόγους): c. dat. pers., [Lk 11:53](Luk 11:53), WH, mg., [Ac 17:18](Act 17:18); seq. πρὸς ἀλλήλους, [Ac 4:15](Act 4:15);
Sense 0.2:
Definition:
Glosses:
to reflect, consider, ponder;
Explanation:
Citations:
to reflect, consider, ponder: ἐν τ. καρδίᾳ, [Lk 2:19](Luk 2:19);
Sense 0.3:
Definition:
Glosses:
to meet with, fall in with;
Explanation:
Citations:
to meet with, fall in with: [Ac 20:14](Act 20:14); in hostile sense, εἰς πόλεμον, c. dat. (εἰς μάχην, Polyb.), [Lk 14:31](Luk 14:31);
Sense 0.4:
Definition:
Glosses:
to contribute;
Explanation:
Citations:
mid., to contribute (Polyb., al.; cf. MM, xxiv): [Ac 18:27](Act 18:27).†