en_ugl/content/G48200/01.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

συν-βάλλω

Word data

  • Strongs: G48200

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 6

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

(Rec. συμ-),

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Glosses:

to throw together;

Explanation:

Citations:

Sense 0.1:

Definition:

Glosses:

to discuss, confer;

Explanation:

Citations:

of speech (seq. [λόγους](), Eur., al.), to discuss, confer (sc. λόγους): c. dat. pers., [Lk 11:53](Luk 11:53), WH, mg., [Ac 17:18](Act 17:18); seq. πρὸς ἀλλήλους, [Ac 4:15](Act 4:15);

Sense 0.2:

Definition:

Glosses:

to reflect, consider, ponder;

Explanation:

Citations:

to reflect, consider, ponder: ἐν τ. καρδίᾳ, [Lk 2:19](Luk 2:19);

Sense 0.3:

Definition:

Glosses:

to meet with, fall in with;

Explanation:

Citations:

to meet with, fall in with: [Ac 20:14](Act 20:14); in hostile sense, εἰς πόλεμον, c. dat. (εἰς μάχην, Polyb.), [Lk 14:31](Luk 14:31);

Sense 0.4:

Definition:

Glosses:

to contribute;

Explanation:

Citations:

mid., to contribute (Polyb., al.; cf. MM, xxiv): [Ac 18:27](Act 18:27).†