en_ugl/content/G26380/01.md

1.5 KiB

κατα-λαμβάνω

Word data

  • Strongs: G26380

  • Alternate spellings:

,

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 15 ** UGNT instance count is different: 13

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX for נשׂג hi., לכד, etc.;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to lay hold of;

Explanation:

seize; appropriate;

Citations:

to lay hold of, seize, appropriate: [Mk 9:18](Mrk 9:18); c. acc. rei, [I Co 9:24](1Co 9:24), [Phl 3:12](Php 3:12), [13](Php 3:13).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to overtake;

Explanation:

to surprise; discover;

Citations:

to overtake: as carrel. of διώκω (Field, Notes, 158 f.), [Ro 9:30](Rom 9:30); ἡ ἡμέρα, [I Th 5:[4]](Jhn 8:4)(1Th 5:4); of evils, [Jo 1:5](Jhn 1:5) [12:35](Jhn 12:35) (cf. [6:17](Jhn 6:17) T); hence, to surprise, discover: [Jo 8:[3](Jhn 8:3), 4],

Sense 3.0:

Definition:

Glosses:

to apprehend;

Explanation:

comprehend;

Citations:

Of mental action, to apprehend, comprehend; so mid., in NT (M, Pr., 158): [Eph 3:18](Eph 3:18); seq. ὅτι, Ac 4:[13](Php 3:13) [10:34](Act 10:34); c. acc. et inf., [Ac 25:25](Act 25:25) (MM, Exp., xv).†