en_ugl/content/G20100/01.md

1.2 KiB

ἐπι-τρέπω

Word data

  • Strongs: G20100

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 18

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX (usually with v.l. ἐπιστρ-): [Ge 39:6](Gen 39:6) (עָזַב), etc. ;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to turn to, commit, entrust;

Explanation:

Citations:

to turn to, commit, entrust.

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

to yield, permit;

Explanation:

Citations:

to yield, permit: [I Co 16:7](1Co 16:7), [He 6:3](Heb 6:3); c. dat. pers., [Mk 5:13](Mrk 5:13), [Jo 19:38](Jhn 19:38); id. c. inf. (cf. M, Pr., 205), [Mt 8:21](Mat 8:21) [19:8](Mat 19:8), [Lk 8:32](Luk 8:32) [9:52](Luk 9:52), [61](Luk 9:61) [Ac 21:39](Act 21:39), [40](Act 21:40) [27:3](Act 27:3), [I Ti 2:12](1Ti 2:12); c. inf., [Mk 10:4](Mrk 10:4). Pass., c. dat. et inf., [Ac 26:1](Act 26:1) [28:16](Act 28:16), [I Co 14:34](1Co 14:34).†