3.5 KiB
βαπτίζω
Word data
-
Strongs: G09070
-
Alternate spellings:
-
Principle Parts:
-
Part of speech:
-
Instances in Scripture: 77 ** UGNT instance count is different: 76
-
All Scriptures cited: Yes
Etymology:
βάπτω),
-
LXX/Hebrew glosses:
-
Time Period/Ancient Authors:
-
Related words:
-
Antonyms for all senses
-
Synonyms for all senses:
Senses
Glosses:
to dip;
Explanation:
immerse; sink;
Citations:
Sense 1.0:
Definition:
Glosses:
to overwhelm;
Explanation:
Citations:
generally (in Polyb., iii, 72, of soldiers wading breast-deep; in i, 51, of the sinking of ships); metaph., to overwhelm ([[Is 21:4](Isa 21:4)](Isa 21:4); cf. MM, Exp., x); c. cogn. acc., βάπτισμα β., [Mk 10:38](Mrk 10:38), [39](Mrk 10:39), [Lk 12:50](Luk 12:50). Mid.,
Sense 2.0:
Definition:
Glosses:
to perform ablutions;
Explanation:
wash oneself; bathe;
Citations:
to perform ablutions, wash oneself, bathe ([[IV Ki 5:14](2Ki 5:14)](2Ki 5:14), [Jth 12:7](Jdt.12.7), [Si 31 (34):30](LXX:Sir.34.30)): [Mk 7:4](Mrk 7:4); aor. pass, in same sense, [Lk 11:38](Luk 11:38).
Sense 3.0:
Definition:
Glosses:
to baptize;
Explanation:
Citations:
Of ablution, immersion, as a religious rite, to baptize;
Sense 3.1:
Definition:
Glosses:
to be baptized;
Explanation:
receive baptism;
Citations:
absol.; [Mk 1:4](Mrk 1:4), [Jo 1:25](Jhn 1:25), [[26](Jhn 3:26)](Jhn 1:26), [28](Jhn 1:28) [3:22](Jhn 3:22), [23](Jhn 3:23), 26 [4:2](Jhn 4:2) [10:40](Jhn 10:40), [[I Co](1Co [1:[14](Mat 3:14)](1Co 1:14)) 1:17](1Co 1:17); ὁ βαπτίζων (= ὁ βαπτιστής, M, Pr., [12](Luk 3:12)7), [Mk 6:14](Mrk 6:14), [24](Mrk 6:24); c. acc., [Jo 4:1](Jhn 4:1), [Ac 8:38](Act 8:38), I Co 1:14, [[16](Mat 3:16)](1Co 1:16); c. cogn. acc., τὸ βάπτισμα, [Ac 19:4](Act 19:4) (cf. [[Mk 10:38](Mrk 10:38)](Mrk 10:38), supr.); pass., to be baptized, receive baptism: [Mt 3:[13](Act 8:13)](Mat 3:13), 14, 16, [Mk 16:16](Mrk 16:16), [Lk 3:7](Luk 3:7), 12, [21](Luk 3:21) [7:29](Luk 7:29) (τ. βάπτισμα) [Luke 7:30](Luk 7:30), [Ac 2:41](Act 2:41) [8:12](Act 8:12), 13, [36](Act 8:36) [9:18](Act 9:18) [10:47](Act 10:47) [16:15](Act 16:15), [33](Act 16:33) [18:8](Act 18:8); mid., [22:16](Act 22:16) (M, Pr., 163);
Sense 3.2:
Definition:
Citations:
with prepositions: ἐν, of the element, [Mt 3:6](Mat 3:6), [11](Mat 3:11), [[Mk 1:4](Mrk 1:4)](Mrk 1:4), [[5](Act 19:5)](Mrk 1:5), [8](Mrk 1:8), Lk 3:[[16](Mat 3:16)](1Co 1:16), Jo 1:[[26](Jhn 3:26)](Jhn 1:26), [31](Jhn 1:31), [[33](Jhn 1:33)](Act 16:33) 3:[23](Jhn [3:23](Jhn 3:23)), [[Ac 1:5](Act 1:5)](Act 1:5) [2:38](Act 2:38) [10:48](Act 10:48) [[11:16](Act 11:16)](Act 11:16), [I Co](1Co [1:[14](Mat 3:14)](1Co 1:14)) [10:2](1Co 10:2); εἰς, of the element, purpose or result (Lft., Notes, [15](1Co 1:15)5), [Mt 3:11](Mat 3:11) [28](Jhn 1:28):19, [Mk 1:9](Mrk 1:9), [Ac 8:16](Act 8:16) [19:3](Act 19:3), 5, [Ro 6:3](Rom 6:3), I Co 1:[13](Act 8:13), 15 10:2 [12](Luk 3:12):13, [Ga 3:27](Gal 3:27); c. dat., ὕδατι, [[Lk 3:16](Luk 3:16)](Luk 3:16), Ac 1:5 11:16; ὑπὲρ τῶν νεκρῶν, perh. to fulfil the wish of a dead friend, [I Co 15:29](1Co 15:29) (v. ICC, in l.; cf. DB, i, 238 ff.; DCG, i, 169a; ii, 605b; Cremer, 126).†