en_ugl/content/G06010/01.md

1.5 KiB

ἀπο-καλύπτω

Word data

  • Strongs: G06010

  • Alternate spellings:

,

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

  • Instances in Scripture: 26

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

in LXX chiefly for גּלה;

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

φανερόω (v. Thayer, 62; Cremer, 342).†

Senses

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

to reveal;

Explanation:

uncover; disclose;

Citations:

in general sense (cl.), to reveal, uncover, disclose,

Sense 1.1:

Definition:

Citations:

of things: [Mt 10:26](Mat 10:26), [Lk 2:35](Luk 2:35) [12:2](Luk 12:2), [I Co 3:13](1Co 3:13);

Sense 1.2:

Definition:

Citations:

of persons: pass., Christ, [Lk 17:30](Luk 17:30); Antichrist, [II Th 2:3](2Th 2:3), [6](2Th 2:6), [8](2Th 2:8).

Sense 2.2:

Definition:

Citations:

In LXX and NT, in special sense of divine revelation: [Mt 11:25](Mat 11:25) (on the tense, v. M, Pr., 13[6](2Th 2:6)), [Mt 11:27](Mat 11:27) [16:17](Mat 16:17), [Lk 10:21](Luk 10:21), [22](Luk 10:22), Jo [12](1Pe 1:12):3[8](2Th 2:8), [Ro 1:17](Rom 1:17), [18](Rom 1:18) [8:18](Rom 8:18), [I Co 2:10](1Co 2:10) [14:30](1Co 14:30), [Ga 1:16](Gal 1:16) [3:23](Gal 3:23), [Eph 3:5](Eph 3:5), [Phl 3:15](Php 3:15), [I Pe 1:5](1Pe 1:5), 12 [5:1](1Pe 5:1) (Westc., Eph., 178 f.; M, Th., 149 f.).†