en_ugl/content/G03030/01.md

1.9 KiB

ἀνά

Word data

  • Strongs: G03030

  • Alternate spellings:

  • Principle Parts:

  • Part of speech:

prep.

  • Instances in Scripture: 13 ** UGNT instance count is different: 12

  • All Scriptures cited: Yes

Etymology:

  • LXX/Hebrew glosses:

  • Time Period/Ancient Authors:

  • Related words:

  • Antonyms for all senses

  • Synonyms for all senses:

Senses

Glosses:

upwards;

Explanation:

up;

Citations:

Sense 1.0:

Definition:

Glosses:

among;

Explanation:

between; in turn;

Citations:

In phrases: ἀ. μέσον, among, between, c. gen., [Mt 13:25](Mat 13:25), [Mk 7:31](Mrk 7:31), [I Co 6:5](1Co 6:5) (M, Pr., 99), [Re 7:17](Rev 7:17) [so in LXX for בְּתוֹךְ]; ἀ. μέρος, in turn, [I Co 14:27](1Co 14:27) (both found in Polyb.; cf. MGr. ἀνάμεσα).

Sense 2.0:

Definition:

Glosses:

apiece, by;

Explanation:

Citations:

Distrib., apiece, by: [Mt 20:9-10](Mat 20:9-10), [Lk 9:3](Luk 9:3) (WH om.), [Lk 9:14](Luk 9:14) [Lk 10:1](Luk 10:1), [Jo 2:6](Jhn 2:6), [Re 4:8](Rev 4:8).

Sense 3.0:

Definition:

Citations:

Adverbially ("a vulgarism," Bl., § 51, 5; cf. Deiss., BS, 139 f.), ἀ. εἷς ἕκαστος, [Re 21:21](Rev 21:21).

Citations:

Sense 3.1:

Definition:

Glosses:

up;

Explanation:

Citations:

up: ἀναβαίνειν;

Sense 3.2:

Definition:

Glosses:

to;

Explanation:

Citations:

to: ἀναγγέλλειν;

Sense 3.3:

Definition:

Glosses:

anew;

Explanation:

Citations:

anew: ἀναγεννᾶν;

Sense 3.4:

Definition:

Glosses:

back;

Explanation:

Citations:

back: ἀνακάμπτειν.†