en_ugl/content/G21980/01.md

92 lines
4.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ζάω -ῶ
## Word data
* Strongs: G21980
* Alternate spellings:
, ,
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 142
** UGNT instance count is different: 140
* All Scriptures cited: No
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
in LXX chiefly for [חיה](//en-uhl/H2421) (most freq. ptcp., [ζῶν](), inf., [ζῆν](), for [חַי](//en-uhl/H2416));
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
to live;
#### Explanation:
be alive;
as I live;
to live;
pass one's life;
#### Citations:
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to live;
#### Explanation:
be alive;
as I live;
#### Citations:
prop., to live, be alive (v. Syn., s.v. [βίος](); in cl. usually of animal life, but sometimes of plants, as Arist., Eth. N, i, 7, 12): [[Ac 20:12](Act 20:12)](Act 20:12), [[Ro 7:1-3](Rom 7:1-3)](Rom 7:1-3), [[I Co 7:39](1Co 7:39)](1Co 7:39), [[Re 19:20](Rev 19:20)](Rev 19:20), al.; [ἐν αὐτῷ ζῶμεν](), [[Ac 17:28](Act 17:28)](Act 17:28); [ἐμοὶ τὸ ζῆν Χριστός](), [[Phl 1:21](Php 1:21)](Php 1:21); [διὰ παντὸς τοῦ ζῆν]() (M, Pr., 215, 249), [[He 2:15](Heb 2:15)](Heb 2:15); [ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί](), [[[[[Ga 2:20](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20); [ζῇ ἐν ἐμοὶ Χριστός](), Ga 2:20; [(ὁ) ζῶν](), of God ([אֵל חַי](//en-uhl/H0410) and cognate phrases, [[Jos 3:10](Jos 3:10)](Jos 3:10), [[Ho 2:1](Hos 2:1)](Hos 2:1) ([[1:10](Hos 1:10)](Hos 1:10)), [[Is 37:4](Isa 37:4)](Isa 37:4), al.; v. DCG, ii, 39a), [[Mt 16:16](Mat 16:16)](Mat 16:16), [[Jo 6:57](Jhn 6:57)](Jhn 6:57), [[Ro 9:26](Rom 9:26)](Rom 9:26), [[I Th 1:9](1Th 1:9)](1Th 1:9), [[He 3:12](Heb 3:12)](Heb 3:12), [[Re 7:2](Rev 7:2)](Rev 7:2), al.; in juristic phrase, [ζῶ ἐγώ]() ([חַי־אָנִי](//en-uhl/H2416), [[Nu 14:21](Num 14:21)](Num 14:21), al.), as I live, [Ro 14:[[11](Jhn 4:11)](Rom 6:11)](Rom 14:11); [ζῆν ἐπ’ ἄρτῳ](), [[Mt 4:4](Mat 4:4)](Mat 4:4), al.; [ἐκ](), [[I Co 9:14](1Co 9:14)](1Co 9:14); of coming to life, [[Mk 16:[11]](Mrk 16:11)](Mrk 16:11), [[[Ro 6:10](Rom 6:10)](Rom 6:10)](Rom 6:10) [[14:9](Rom 14:9)](Rom 14:9), [II Co [13](Rom [8:13](Rom 8:13)):4](2Co 13:4); opp. to [νεκρός](), [[Re 1:18](Rev 1:18)](Rev 1:18) [[2:8](Rev 2:8)](Rev 2:8); metaph., [[Lk 15:32](Luk 15:32)](Luk 15:32); [ζῆν ἐκ νεκρῶν](), [[Ro 6:13](Rom 6:13)](Rom 6:13); of the spiritual life of Christians, [[Lk 10:28](Luk 10:28)](Luk 10:28), [[Jo 5:25](Jhn 5:25)](Jhn 5:25), [[Ro 1:17](Rom 1:17)](Rom 1:17) [8:13](Rom 8:13); [εἰς τ. αἰῶνα](), [[Jo 6:51](Jhn 6:51)](Jhn 6:51), [[58](Jhn 6:58)](Jhn 6:58); [σὺν Χριστῷ](), [[I Th 5:10](1Th 5:10)](1Th 5:10); [ὄνομα ἔχεις ὅτι ζῇς](), [[Re 3:1](Rev 3:1)](Rev 3:1).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to live;
#### Explanation:
pass one's life;
#### Citations:
As sometimes in cl., = [βιόω](), to live, pass one's life: [[Lk 2:36](Luk 2:36)](Luk 2:36), [[Ac 26:5](Act 26:5)](Act 26:5), [[Ro 7:9](Rom 7:9)](Rom 7:9), [[Col 2:20](Col 2:20)](Col 2:20); [ἐν πίστει](), [[[[[[Ga 2:20](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20)](Gal 2:20); [ἐν τ. ἁμαρτίᾳ](), [[Ro 6:2](Rom 6:2)](Rom 6:2); [εὐσεβῶς](), [[II Ti 3:12](2Ti 3:12)](2Ti 3:12); [ἀσώτως](), [Lk 15:[[13](Rom 8:13)](Rom [8:13](Rom 8:13))](Luk 15:13); c. dat. (cl.), [ἑαυτῳ]() (Field, Notes, 164), [[Ro 14:7](Rom 14:7)](Rom 14:7), [[[[II Co 5:15](2Co 5:15)](2Co 5:15)](2Co 5:15)](2Co 5:15); [τ. θεῷ](), [[Lk 20:38](Luk 20:38)](Luk 20:38), [[[[Ro 6:10](Rom 6:10)](Rom 6:10)](Rom 6:10)](Rom 6:10), [[[11](Rom 6:11)](Jhn 4:11)](Rom 6:11), [[[[Ga 5:25](Gal 5:25)](Gal 2:19)](Gal 5:25)](Gal 2:19); [τ. Χριστῷ](), II Co 5:15; [τ. δικαιοσύνῃ](), [[I Pe 2:24](1Pe 2:24)](1Pe 2:24); [πνεύματι](), Ga 5:25; [κατὰ σάρκα](), [[Ro 8:12](Rom 8:12)](Rom 8:12), 13;
### Sense 3.0:
#### Definition:
#### Citations:
Of inanimate things, metaph.: [ὕδωρ ζῶν]() (i.e. springing water, as opp. to still water), in a spiritual sense, [[Jo 4:10](Jhn 4:10)](Jhn 4:10), [[[[11](Jhn 4:11)](Rom 6:11)](Jhn 4:11)](Rom 6:11) [[7:38](Jhn 7:38)](Jhn 7:38) (DCG, ii, 39 f.): [ἐλπὶς ζῶσα](), [[I Pe 1:3](1Pe 1:3)](1Pe 1:3); [ὁδὸς ζῶσα](), [[He 10:20](Heb 10:20)](Heb 10:20) (cf. [ἀνα-, συν-ζάω](); Cremer, 270, 721).