en_ugl/content/G15140/01.md

77 lines
1.0 KiB
Markdown

# εἰρηνεύω
## Word data
* Strongs: G15140
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 4
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
[εἰρήνη]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
to bring to peace, reconcile;
#### Explanation:
to keep peace, be at peace;
#### Citations:
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to bring to peace, reconcile;
#### Explanation:
#### Citations:
to bring to peace, reconcile (so [[I Mac 6:60](1Macc.6.60)](1Macc.6.60)).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to keep peace, be at peace;
#### Explanation:
#### Citations:
to keep peace, be at peace: [[Mk 9:50](Mrk 9:50)](Mrk 9:50), [[Ro 12:18](Rom 12:18)](Rom 12:18), [[II Co 13:11](2Co 13:11)](2Co 13:11), [[I Th 5:13](1Th 5:13)](1Th 5:13) (cf. [[Si 28:9](Sir.28.9)](Sir.28.9); Cremer, 246).†