en_ugl/content/G13810/01.md

67 lines
1.7 KiB
Markdown

# δοκιμάζω
## Word data
* Strongs: G13810
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
* Instances in Scripture: 22
* All Scriptures cited: No
## Etymology:
[δόκιμος]()),
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
[πειράζω](../G39850/01.md) (v. Tr., Syn., lxxiv; Cremer, 494 ff., 699 ff.).
## Senses
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to test, try, prove;
#### Explanation:
#### Citations:
primarily of metals ([Pr 8:10](Pro 8:10) [17:3](Pro 17:3), [Si 2:5](Sir.2.5), [Wi 3:6](Wis.3.6)), to test, try, prove (in the hope and expectation that the test will prove successful, v. reff. s. Syn.): [χρυσίον](), [I Pe 1:7](1Pe 1:7); other things, [Lk 12:56](Luk 12:56) [14:19](Luk 14:19), [II Co 8:8](2Co 8:8), [Ga 6:4](Gal 6:4), [I Th 2:4](1Th 2:4) [5:21](1Th 5:21); [τὰ διαφέροντα](), [Ro 2:18](Rom 2:18), [Phl 1:10](Php 1:10) (R, mg., but v. infr.); [πνεύματα](), [I Jn 4:1](1Jn 4:1); of men, [I Ti 3:10](1Ti 3:10) (pass.); [ἑαυτόν](), [I Co 11:28](1Co 11:28), [II Co 13:5](2Co 13:5); seq. subst. clause, [Ro 12:2](Rom 12:2), [I Co 3:13](1Co 3:13), [Eph 5:10](Eph 5:10).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
to approve, think fit;
#### Explanation:
#### Citations:
As the result of trial, to approve, think fit: [Ro 1:28](Rom 1:28) [14:22](Rom 14:22), [I Co 16:3](1Co 16:3), [II Co 8:22](2Co 8:22), [[I Th 2:4](1Th 2:4)](1Th 2:4) ([δεδοκιμάσμεθα]()); [τὰ διαφέροντα](), [[Ro 2:18](Rom 2:18)](Rom 2:18), [[Phl 1:10](Php 1:10)](Php 1:10), R, txt. (but v. supr.; cf. [διαφέρω]()).†