77 lines
1.3 KiB
Markdown
77 lines
1.3 KiB
Markdown
# βιάζω
|
|
|
|
## Word data
|
|
|
|
* Strongs: G09710
|
|
|
|
* Alternate spellings:
|
|
|
|
(< [βία]()), and depon. [-ομαι](),
|
|
|
|
* Principle Parts:
|
|
|
|
|
|
* Part of speech:
|
|
|
|
|
|
* Instances in Scripture: 2
|
|
|
|
* All Scriptures cited: Yes
|
|
|
|
## Etymology:
|
|
|
|
|
|
* LXX/Hebrew glosses:
|
|
|
|
in LXX for [פּרץ](//en-uhl/H6555), [פּצר](//en-uhl/H6484), etc.;
|
|
|
|
* Time Period/Ancient Authors:
|
|
|
|
|
|
* Related words:
|
|
|
|
* Antonyms for all senses
|
|
|
|
* Synonyms for all senses:
|
|
|
|
## Senses
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
to force;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
constrain;
|
|
suffereth violence;
|
|
advanceth violently;
|
|
to press violently;
|
|
force one's way into;
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
|
|
|
|
### Sense 0.1:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
in good sense, of disciples (Thayer, al.), or
|
|
|
|
### Sense 0.2:
|
|
#### Definition:
|
|
|
|
#### Glosses:
|
|
|
|
advanceth violently;
|
|
|
|
#### Explanation:
|
|
|
|
to press violently;
|
|
force one's way into;
|
|
|
|
#### Citations:
|
|
|
|
in bad sense, of the enemies of the kingdom (Meyer, in l.; Dalman, Words, 139 ff.; Cremer, 141 ff.). Mid., advanceth violently, [[[[[Mt 11:12](Mat 11:12)](Mat 11:12)](Mat 11:12)](Mat 11:12)](Mat 11:12) (Deiss., BS., 258; Banks, v. ref. in DCG, ii, 803 f.); seq. [εἰς](), to press violently, or force one's way into, [[Lk 16:16](Luk 16:16)](Luk 16:16) (v. ICC, in l., and in Mt 11:12; cf. [παραβιάζομαι]() and v. MM, s.v.).†
|