en_ugl/content/G03030/01.md

165 lines
2.1 KiB
Markdown

# ἀνά
## Word data
* Strongs: G03030
* Alternate spellings:
* Principle Parts:
* Part of speech:
prep.
* Instances in Scripture: 13
** UGNT instance count is different: 12
* All Scriptures cited: Yes
## Etymology:
* LXX/Hebrew glosses:
* Time Period/Ancient Authors:
* Related words:
* Antonyms for all senses
* Synonyms for all senses:
## Senses
#### Glosses:
upwards;
#### Explanation:
up;
among;
between;
in turn;
apiece, by;
up;
to;
anew;
back;
#### Citations:
### Sense 1.0:
#### Definition:
#### Glosses:
among;
#### Explanation:
between;
in turn;
#### Citations:
In phrases: [ἀ. μέσον](), among, between, c. gen., [[Mt 13:25](Mat 13:25)](Mat 13:25), [[Mk 7:31](Mrk 7:31)](Mrk 7:31), [[I Co 6:5](1Co 6:5)](1Co 6:5) (M, Pr., 99), [[Re 7:17](Rev 7:17)](Rev 7:17) [so in LXX for [בְּתוֹךְ](//en-uhl/H8432)]; [ἀ. μέρος](), in turn, [[I Co 14:27](1Co 14:27)](1Co 14:27) (both found in Polyb.; cf. MGr. [ἀνάμεσα]()).
### Sense 2.0:
#### Definition:
#### Glosses:
apiece, by;
#### Explanation:
#### Citations:
Distrib., apiece, by: [[Mt 20:9-10](Mat 20:9-10)](Mat 20:9-10), [[Lk 9:3](Luk 9:3)](Luk 9:3) (WH om.), [[Lk 9:14](Luk 9:14)](Luk 9:14) [[Lk 10:1](Luk 10:1)](Luk 10:1), [[Jo 2:6](Jhn 2:6)](Jhn 2:6), [[Re 4:8](Rev 4:8)](Rev 4:8).
### Sense 3.0:
#### Definition:
#### Citations:
Adverbially ("a vulgarism," Bl., § 51, 5; cf. Deiss., BS, 139 f.), [ἀ. εἷς ἕκαστος](), [[Re 21:21](Rev 21:21)](Rev 21:21).
#### Glosses:
up;
#### Explanation:
to;
anew;
back;
#### Citations:
### Sense 3.1:
#### Definition:
#### Glosses:
up;
#### Explanation:
#### Citations:
up: [ἀναβαίνειν]();
### Sense 3.2:
#### Definition:
#### Glosses:
to;
#### Explanation:
#### Citations:
to: [ἀναγγέλλειν]();
### Sense 3.3:
#### Definition:
#### Glosses:
anew;
#### Explanation:
#### Citations:
anew: [ἀναγεννᾶν]();
### Sense 3.4:
#### Definition:
#### Glosses:
back;
#### Explanation:
#### Citations:
back: [ἀνακάμπτειν.]()†