en_tn/1ch/16/36.md

13 lines
496 B
Markdown

# from everlasting to everlasting
This refers to two extremes and means for all time. AT: "for all eternity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# All the people
This is a generalization that refers to the group of people assembled to worship Yahweh. AT: "The people" or "Everyone who was there" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]]