en_tn/rom/01/08.md

54 lines
1.4 KiB
Markdown

# the whole world
the world Paul and his readers knew and could travel in, which was the Roman Empire
# For God is my witness
Paul emphasizes that he earnestly prays for them and that God has seen him praying. The word "for" is often left untranslated.
# in my spirit
A person's spirit is the part of him that can know God and believe in him.
# the gospel of his Son
The good news (gospel) of the Bible is that the Son of God has given himself as the Savior of the world.
# Son
This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# I make mention of you
"I talk to God about you"
# I always request in my prayers that ... I may at last be successful ... in coming to you
"Every time I pray, I ask God that ... I may succeed ... in coming to visit you"
# by any means
"in whatever way God allows"
# at last
"eventually" or "finally"
# by the will of God
"because God desires it"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]