en_tn/psa/018/013.md

26 lines
759 B
Markdown

# Yahweh thundered in the heavens
Yahweh's voice sounded like thunder. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# the Most High
"the Most High" refers to Yahweh.
# He shot his arrows and scattered his enemies ... lightning bolts dispersed them
Both of these clauses have similar meanings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# He shot his arrows and scattered his enemies
Here lighting strikes are being spoken of as if they were arrows (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# dispersed them
"sent them in different directions"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]]