en_tn/mic/02/12.md

24 lines
938 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues speaking. At the end of this chapter, Yahweh shows himself to be a shepherd who protects his people. He may especially be addressing those in Jerusalem who have returned from Assyria.
# all of you, Jacob
Micah is speaking to some of the descendants of Jacob, so the word "you" is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Someone who breaks open their way ... Yahweh will be at their head.
This is a picture of a king leading his people out of an enclosed city.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]]