en_tn/job/24/11.md

30 lines
940 B
Markdown

# Connecting Statement:
Job continues speaking.
# The poor people make oil
they squeezed olives in order to extract olive oil from them
# within the walls of those wicked men
Here "walls" refers to the whole house. AT: "in the houses of those evil men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# they tread the wicked men's winepresses
It may be helpful to state that they do this to produce juice to make wine. AT: "they tread on grapes to make juice for wine" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# they themselves suffer thirst
"they suffer from thirst" or "they are thirsty"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]