en_tn/jer/11/01.md

696 B

The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,

This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated a similar phrase in Jeremiah 7:1. AT: "This is the message that Yahweh gave to Jeremiah. He said," or "This is the message that Yahweh spoke to Jeremiah:" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

the inhabitants of Jerusalem

"the people who live in Jerusalem"

translationWords