en_tn/jer/34/04.md

955 B

You will not die by the sword.

The word "sword" is a metonym for dying in war. AT: "You will not die in battle" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the funeral burning of your ancestors

The people would burn spices in honor of people who had recently died. They did not burn the dead people's bodies.

this is Yahweh's declaration

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in Jeremiah 1:8. AT: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

translationWords