en_tn/jer/30/20.md

1007 B

General Information:

Yahweh continues speaking to the people of Israel.

their assembly will be established before me

This can be translated in active form. AT: "I will establish them as a people before me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

who would dare come close to me?

Yahweh uses a question to emphasize that no one would have the courage to approach him unless Yahweh invited the person. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

this is Yahweh's declaration

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translates this in Jeremiah 1:8. AT: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

translationWords