en_tn/zec/01/10.md

19 lines
577 B
Markdown

## These are those...They answered ##
The words "these" and "they" refer to the horses among the myrtle trees.
## roam throughout the earth ##
Possible meanings: 1) "patrol the entire world" or 2) "walk throughout the earth"
## among the myrtle trees ##
See how you translated this in [Zechariah 1:7](./07.md).
## all the earth sits still and is at rest ##
AT: "all the people in the world are at peace"
## sits still and is at rest ##
Both of these phrases refer to being able to relax without anything to worry about. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])