en_tn/psa/119/031.md

15 lines
639 B
Markdown

## I cling to your covenant decrees ##
AT: "I hold tightly to your covenant decrees." Holding tightly to them means being committed to obeying them. AT: "I am committed to obeying your covenant decrees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## covenant decrees ##
AT: "your requirements" (UDB)
## I will run in the path of your commandments ##
AT: "I will move swiftly to obey your commandments" or "I will be quick to obey your commands"
## you enlarge my heart ##
Possible meanings are "you help me understand your commands" or 2) 'you make me want to obey your commands" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])