en_tn/psa/106/016.md

19 lines
767 B
Markdown

## In the camp ##
AT: "In the camp in the wilderness"
## The earth opened and swallowed up ##
Here how the ground opens up and buries the people is being compared to how a creature swallows something. AT: "The earth opened and buried" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
## Dathan ##
This was an official who rebelled against Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## Abiram ##
This was an official who rebelled against Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## Fire broke out among them; the fire consumed the wicked ##
These two phrases mean the same things and are written together to emphasize how the wicked people were killed by the fire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])