en_tn/psa/071/023.md

13 lines
593 B
Markdown

AT: "and my soul, which you have redeemed, will sing praises" or "I will sing praises with my inner being, which you have redeemed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
## My tongue will also talk ##
AT: "I will also talk" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
## for they have been put to shame and are confused ##
AT: "for God has put to shame and confused" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## those who sought my hurt ##
This refers to his enemies spoken of in [Psalms 71:12](./012.md).