en_tn/psa/066/016.md

11 lines
421 B
Markdown

## he was praised with my tongue ##
AT: "I praised him with my tongue" or "I praised him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## seen sin ##
"loved iniquity" or "held iniquity" or "found wicked, sinful things"
## will not hear ##
AT: "will not hear me call out to him" or "he will not hear my prayer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])