en_tn/psa/065/001.md

930 B

This psalm is a song of praise. See: rc://en/ta/man/translate/writing-poetry and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism

For the chief musician

"This is for the director of music to use in worship."

A psalm. A song of David

"This is a psalm that David wrote."

For you, God in Zion, our praise waits;

This may be translated: "To you, God in Zion, is silence and praise".

our praise waits

AT: "we wait to praise you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

our vows will be carried out

AT: "we will bring our vows" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Iniquities prevail over us

David speaks about iniquity as if it were a person that is able to defeat or oppress. AT: "It is like our iniquities prevail against us" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

you will forgive them

The word "them" refers to our "iniquities".