778 B
778 B
Break their teeth ... break out the great teeth ...
These two phrase have the same meaning and are used together for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
their ... them ... they
The words "their," "them," and "they" refer to "the wicked people."
the young lions
AT: "the wicked who are like young lion" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
let them be as though they had no points
"let the arrows be as though they had no points"
snail
"slug"
like the untimely-born child of a woman that never sees the sunlight.
born child of a woman that never sees the sunlight.** - It is the child that never sees the sunlight. AT: "let them be like the baby who is born early who never sees the sunlight"