en_tn/psa/058/003.md

916 B

The wicked are estranged...they go astray

This is the same idea expressed in two different ways. (See:rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

they go astray

"the wicked go astray"

Their poison is like snake's poison

The wicked's poisonous words are compared to snake's poison. AT: "Their words cause pain like a snake's poison" (See rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

like a deaf adder that stops up its ears

The wicked are spoekn of as if they were snakes, which are deaf. AT: "They refuse to listen like a deaf adder that stops up its ears" (See rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

adder

A kind of poisonous snake.

stops up its ears

AT: "cannot hear" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

how skillful they are

"how skillful the snake charmers are at controlling snakes" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)