en_tn/pro/22/07.md

379 B

borrows ... lends

AT: "borrows money ... lends money"

He who sows wickedness will reap trouble

AT: "A person who does bad things will get in trouble" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

the rod of his fury

AT: "his anger" or "becoming very angry" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

will be of no use

"will not help him"