en_tn/num/18/03.md

15 lines
974 B
Markdown

## They must serve you...They must join you ##
Here the word "They" refers to members of the tribe of Levi; the word "you" is singular and refers to Aaron. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
## or they and also you will die ##
Here the word "they" refers to any member of the tribe of Levi who comes "near to anything in the sanctuary"; the word "you" is plural and refers to both Aaron and the rest of the Levites who are serving in approved roles. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pluralpronouns]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
## not come near you. You must take responsibility ##
Here the word "you" is plural and refers to both Aaron and the rest of the Levites. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
## my anger does not come on the people of Israel again ##
Here the word "anger" refers to God's punishment. AT: "I do not punish the people of Israel again because I am angry" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])